Fortunate from one reasonable viewpoint, but unfortunate from another viewpoint of roughly equal validity.
You use ambifortunately when you wish to condense the concept “fortunately for X, but unfortunately for Y”, where the speaker is sympathetic to both X and Y.
Ambifortunately carries the implication that the speaker can see the validity of both points of view. Do not use ambifortunately when you have a definite preference for one side.
From “eclectic” and “electric”: thrilling and “electrifying”, while being drawn from a variety of divergent sources. (Originated by our friend Julie M., used with her permission.)
The emotional state of having one’s interest in a person piqued, but lacking sufficient information about the person to establish clearly whether one actually has a crush on the person or not. More or less a pre-crush stage in the courtship process.
Fnurgle originated when I was trying to describe my feelings for a girl to a buddy over lunch and, lacking a word that was really right for it, I just made up the word, saying “I have a fnurgle for …”
A social engagement with a member of the appropriate sex, in which it is ambiguous if there is a romantic undertone to the evening; particularly when one is afraid to bring up said romantic possibility as a topic of conversation, for fear that the other person will clear up the ambiguity by responding in the negative.
Used in a situation like this: “So, did you go out with her?” “Yeah.” “You don’t sound excited.” “Well, it turned out to be a Heisendate.” “Ouch. That’s awkward.” “Yeah. Maybe next time the wave function will collapse.”
From Heisenberg’s Uncertainty Principle and “to date”.
“Schrödinger’s Date” would more accurately reflect quantum mechanical ideas, but Heisendate flows better.